トモダチの海(친구의 바다)
Sammy
해석, 출처 : http://blog.naver.com/cieldelusion
디지몬테이머즈 극장판 모험자들의 싸움 삽입곡
작사 : 山田ひろし(야마다 히로시)
작곡 : 山崎燿(야마자키 요우)
편곡 : 山崎燿(야마자키 요우)
君がまぶしいワケを 知りたい 光る海が 答えてくれるかな
키미가 마부시이 와케오 시리타이 히카루 우미가 코타에테쿠레루카나
네가 눈부신 이유를 알고 싶어 빛나는 바다가 대답해줄까?
太陽をつかまえて 笑うよ 宝物が この島にあふれている
타이요오오 츠카마에테 와라우요 타카라모노가 코노시마니 아후레테이루
태양을 붙잡고 웃어 보물이 이 섬에 넘치고 있어
哀しい物語さえ やさしく抱きしめて
카나시이 모노가타리사에 야사시쿠 다키시메테
슬픈 이야기도 부드럽게 감싸안아 줘
熱い風が ほほえむから
아츠이 카제가 호호에무카라
뜨거운 바람이 미소지으니까
君はヒカリの海を渡る サカナの様に
키미와 히카리노 우미오 와타루 사카나노 요오니
너는 빛나는 바다를 건너, 물고기처럼
強い瞳のまま 水平線を目指す
츠요이 히토미노 마마 스이헤이센오 메자스
강한 눈동자로 지평선을 향하지
時の流れを止めたような 真夏の真下で
토키노 나가레오 토메타요오나 마나츠노 마시타데
시간의 흐름을 멈춘 것 같은 한여름의 바로 아래에서
トモダチになれたら きっと 僕もサカナになれるね
토모다치니 나레타라 킷토 보쿠모 사카나니 나레루네
친구가 된다면 반드시 나도 물고기가 될 수 있을 거야
君が負けないワケを 知りたい 僕もきっと 追いついてみせるよ
키미가 마케나이 와케오 시리타이 보쿠모 킷토 오이츠이테미세루요
네가 지지 않는 이유를 알고 싶어 나도 반드시 따라잡아 보겠어
サトウキビの向こうに広がる 青空へと 僕らは走り始めた
사토오키비노 무코오니 히로가루 아오조라에토 보쿠라와 하시리하지메타
사탕수수의 저편에 펼쳐지는 푸른 하늘로 우리는 달리기 시작했지
潮風の匂いがする 君の灼けた腕は
시오카제노 니오이가 스루 키미노 야케타 우데와
바닷바람의 냄새가 나는 너의 탄 팔은
強く強く 夢を見る
츠요쿠 츠요쿠 유메오 미루
강하게 강하게 꿈을 꾸네
君は明日へ舟を漕げる たったひとりでも
키미와 아시타에 후네오 코게루 탓타 히토리데모
너는 내일로 배를 띄워 단 혼자서도
海はいつも君を 守ってくれるから
우미와 이츠모 키미오 마못테쿠레루카라
바다는 언제나 너를 지켜주니까
千年前も同じ様に 子供たちがきっと
센넨마에모 오나지요오니 코도모타치가 킷토
천 년 전에도 똑같이 아이들이 분명히
この道を走って 海へ 飛び込んでいたんだよね
코노 미치오 하싯테 우미에 토비콘데이탄다요네
이 길을 달려 바다로 뛰어들었을 거야
君はヒカリの海を渡る サカナの様に
키미와 히카리노 우미오 와타루 사카나노 요오니
너는 빛나는 바다를 건너, 물고기처럼
強い瞳のまま 水平線を目指す
츠요이 히토미노 마마 스이헤이센오 메자스
강한 눈동자로 지평선을 향하지
時の流れを止めたような 真夏の真下で
토키노 나가레오 토메타요오나 마나츠노 마시타데
시간의 흐름을 멈춘 것 같은 한여름의 바로 아래에서
トモダチになれたら きっと 僕もサカナになれるね
토모다치니 나레타라 킷토 보쿠모 사카나니 나레루네
친구가 된다면 반드시 나도 물고기가 될 수 있을 거야
トモダチになろうよ きっと 僕もサカナになるから
토모다치니 나로오요 킷토 보쿠모 사카나니 나루카라
친구가 되자 반드시 나도 물고기가 될 테니까
'노래 가사 > 테이머즈' 카테고리의 다른 글
AiM - 夕陽の約束(석양의 약속) 가사 (0) | 2025.05.13 |
---|---|
쿠루몬 캐릭터송 - くるっくるっクルモン(쿠루쿠루 쿠루몬) 가사 (0) | 2025.05.11 |
AiM - Fragile heart 가사 (0) | 2025.05.11 |
AiM - Moving on! 가사 (0) | 2025.05.11 |
谷本 貴義(타니모토 타카요시) - One Vision 가사 (0) | 2025.05.10 |