Fly High
井ノ上 京 & ホクモン(미야코&호크몬)
(CV: 나츠키 리오&토치카 코이치)
해석, 출처 : http://blog.naver.com/cieldelusion
傷つけ合うばかり 戦うの迷うわ
키즈츠케아우바카리 타타카우노마요우와
서로 상처입을 뿐인 싸움은 망설여져
それは困りました 力かしてください
소레와코마리마시타 치카라카시테쿠다사이
그건 곤란합니다, 힘을 빌려주세요
パソコンいじるしか できないのよ私
파소콘이지루시카 데키나이노요 와타시
컴퓨터를 만지는 것밖에 할 수 없어, 나
それが良いところでしょう ほこりに思います
소레가요이토코로데쇼오 호코리니오모이마스
그게 좋은 것이지요, 자랑으로 생각합니다
しっかりしなくちゃ 本気の勝負 Fly High
싯카리시나쿠챠 혼키노쇼오부 Fly High
확실히 하지 않으면 안되는 진정한 승부 Fly High
高く高く 飛べ 雲を乗り越えて
타카쿠타카쿠 토베 쿠모오노리코에테
높이 높이 날아라 구름을 넘어
遠く遠く 行け 知らない世界へ
토오쿠토오쿠 유케 시라나이세카이에
멀리 멀리 가라 알 지 못하는 세계로
私がいなくたって みんな困らないでしょ
와타시가이나쿠탓테 민나코마라나이데쇼
내가 없어도 모두 곤란하지 않을거야
すねないで下さい 助け合っていきましょう
스네나이데쿠다사이 타스케앗테이키마쇼오
토라지지 말아주세요 서로 도와갑시다
偉そうに言わないで まだ悩んでいるのよ
에라소오니이와나이데 마다나얀데이루노요
훌륭한것처럼 말하지마 아직 고민하고 있어
これはゲームじゃない 本当の冒険ですよ
코레와 게무쟈나이 혼토노보켄데스요
이건 게임이 아닌 진정한 모험이에요
素直になれたら 走り出せるね Fly High
스나오니나레타라 하시리다세루네 Fly High
솔직해질수 있다면 달릴 수 있어 Fly High
高く高く 飛べ 風を切りさいて
타카쿠타카쿠 토베 카제오키리사이테
높이 높이 날아라 바람을 가르고
強く強く なれ 輝く未来へ
츠요쿠츠요쿠 나레 카가야쿠 미라이에
강하게 강하게 되어라 빛나는 미래로
(저기저기저기저기저기 호-크몬!
무슨일입니까, 미야코씨?
아니야, 아니야, 오늘은 포르몬이야(?)
뭐죠, 미야코씨?
아, 그럼 이번엔 호루스몬인 기분으로!
호루스몬입니다!
그럼 이번엔 제일 멋진 슈리몬이야!
슈리~몬~
그럼 호루스몬이랑 슈리몬이랑 같이!
...............에?)
高く高く 飛べ 雲を乗り越えて
타카쿠타카쿠 토베 쿠모오노리코에테
높이 높이 날아라 구름을 넘어
遠く遠く 行け 知らない世界へ
토오쿠토오쿠 유케 시라나이세카이에
멀리 멀리 가라 알 지 못하는 세계로
'노래 가사 > 제로투' 카테고리의 다른 글
아르마지몬 캐릭터송 - おみゃーとLet's GO!(너와 Let's GO!) 가사 (0) | 2025.04.24 |
---|---|
히다 이오리 캐릭터송 - 僕の結論(나의 결론) 가사 (0) | 2025.04.24 |
호크몬 캐릭터송 - 愛の騎士(사랑의 기사) 가사 (0) | 2025.04.22 |
이노우에 미야코 캐릭터송 - クラッシュでビンゴ!(크래쉬로 빙고!) 가사 (0) | 2025.04.22 |
모토미야 다이스케 & 브이몬 캐릭터송 - 2-TOP 가사 (0) | 2025.04.21 |