本当の強さ(진정한 강함)
一乘寺 賢&ワムモン(켄&웜몬)
(CV: 박로미&타카하시 나오즈미)
해석, 출처 : http://blog.naver.com/cieldelusion
君がキライだったんだ 何もできないし カッコ悪いし
키미가 키라이닷탄다 나니모데키나이시 캇코와루이시
니가 싫었어 아무것도 못하고 모습도 보기 좋지 않고
僕には似合わないと思ってた
보쿠니와 니아와나이토 오못테타
내게는 어울리지 않는다고 생각했어
だけど、最後まで味方してくれたのは 君だけだった
다케도 사이고마데 미카타시테쿠레타노와 키미다케닷타
하지만 마지막까지 내 편이 되어준건 너뿐이었어
僕もなぜかと思ったよ ひどく冷たいし 振り向かないし
보쿠모나제카토 오못타요 히도쿠 츠메타이시 후리무카나이시
나도 어째서일까 생각했어 몹시 차갑고 뒤돌아보지 않고
君とはいられないと思ってた
키미토와 이라레나이토 오못테타
너와는 있을 수 없다고 생각했지
なのに どうしても離れられなかったのが 分からなかった
나노니 도오시테모 하나레라레나캇타노가 와카라나캇타
그런데 어떻게해도 떨어질 수 없었던게 왜 그런지 알 수 없었어
僕らは遠回りしてしまったね Face to Face やっと出会えた気がしてる
보쿠라와 토오마와리시테시맛타네 Face to Face 얏토 데아에타 키가시테루
우리는 멀리 돌아와버렸어 Face to Face 겨우 만날 수 있었다는 생각이 들어
君の姿が僕の心 映し出していたんだ
키미노스가타가 보쿠노코코로 우츠시다시테이탄다
네 모습이 나의 마음을 비추고 있었던 거야
ホントの強さ知ったんだ 自分の弱さに 背を向けたって
혼토노 츠요사 싯탄다 지분노 요와사니 세오무케탓테
진정한 강함을 알았어 자신의 약함에 등을 돌리면
どこにも行けないと分かったよ
도코니모 이케나이토 와캇타요
어디에도 갈 수 없다는 것을 알았어
そうさ、これからが本当のはじまりさ ふたりで行こう
소오사 코레카라가 혼토오노하지마리사 후타리데유코오
그래, 지금부터가 진정한 시작이야 둘이서 가자
僕らは何を創っていけるだろう? Face to Face ずっと待ってた気がしてる
보쿠라와 나니오츠쿳테 이케루다로오? Face to Face 즛토 맛테타 키가시테루
우리는 무엇을 만들어갈 수 있을까? Face to Face 계속 기다렸던 기분이 들어
君がいなければ僕は今も 心閉ざしていたね
키미가이나케레바 보쿠와 이마모 코코로 토자시테이타네
네가 없었다면 나는 지금도 마음을 닫고 있었을거야
僕らは遠回りしてしまったね Face to Face やっと出会えた気がしてる
보쿠라와 토오마와리시테시맛타네 Face to Face 얏토 데아에타 키가시테루
우리는 멀리 돌아와버렸어 Face to Face 겨우 만날 수 있었다는 생각이 들어
君の姿が僕の心 映し出していたんだ
키미노스가타가 보쿠노코코로 우츠시다시테이탄다
네 모습이 나의 마음을 비추고 있었던 거야
'노래 가사 > 제로투' 카테고리의 다른 글
타카이시 타케루 & 히다 이오리 - ジングル・ベル(징글벨) 가사 (0) | 2025.04.29 |
---|---|
和田光司(와다 코지) - みんなのクリスマス(모두의 크리스마스) 가사 (0) | 2025.04.29 |
웜몬 캐릭터송 - 君が夢見た未来、ボクが夢見た未来。(네가 꿈꾼 미래, 내가 꿈꾼 미래) 가사 (0) | 2025.04.29 |
이치죠우지 켄 캐릭터송 - ONLY ONE 가사 (0) | 2025.04.29 |
야가미 히카리 & 테일몬 캐릭터송 - Shining Star 가사 (0) | 2025.04.29 |